Page 3 - intranail-intramed
P. 3
KURZANLEITUNG
SHORT DESCRIPTION
1 2 3
Die Inzision führt von der gewünschten Der Knochen wir mit dem Pfriem oder Danach wir das Instrument abgesenkt,
ossären Eintrittstelle nach epiphysär. der Bohrmaschine im rechten Winkel um einen möglichst schrägen Eintritt in
The incision resulting from the desired angebohrt. die Markhöhle zu erzielen.
osseous entry point to epiphyseal. The bone is opened with the awl or a Then we lower the instrument to enter
drill.. oblique into the bone.
4 5 6
Der Handgriff wird kurz einegspannt, um Besteht begrenzter Fragmentkontakt an Um die Einführung der zweiten Schiene in das
die Schienenführung zu erleichtern. der Fraktur, kann die Schienenspitze gegenseitige Frakturfragmen zu erleichtern,
The T-handle with chuck is used to fix durch Drehmanöver entsprechend kann die erste Schiene zur Korrektur der
the implant ausgerichtet werden. Fragmentposition gedreht werden.
If there is a limited fragment contact at To introduce the second nail easier, the first
the Fracture, the tip of thenail, by rotating nail can be used to get the fragment into
maneuvers can be aligned accordingly. correct position.
7 8
Verankerung der Implantate in der Verbleibt eine geringe Achsenfehlstellung, kann diese durch begrenzte Drehmanöver
festen metaphysären Spongiosa einer Schiene korrigiert werden.
des Gegenfragmentes durch einige If there remains a slight angular differencey, it may be reduced by small rotational
Hammerschläge. maneuvers of a nail to be corrected.
anchorage of the implants in the solid
metaphyseal cancellous bone of the
counter fragment by a few hammer Regel: Schienenstärke=Markraumdurchmesser in Schaftmitte geteilt durch drei.
strokes. Diameter of the nail = diameter of the cavity devided by 3
Digimed Medizintechnik • Kreutzerstrasse 1 • 78573 Wurmlingen • Germany • www.digi-med.de 3