Page 389 - Digimed_Kataloge_komplett
P. 389
MINI FRAGMENT IMPLANTATE
MINI FRAGMENT IMPLANTS
VERWENDUNG DES MINIFRAGMENT-IMPLANTAT-KITS USING THE MINI FRAGMENT IMPLANTS KIT
• Entfernen Sie zunächst die chirurgische Technik • First remove the surgical technique and read
und lesen Sie die Informationen über die the information on how to use the implant and
Verwendung des Implantats und die chirurgische the surgical technique.
Technik.
• The implants and instrument kits are packaged
• Die Implantate und Instrumenten-Kits sind steril in sterile condition.
verpackt.
• Please take care to ensure sterile handling
• Bitte achten Sie beim Öffnen der Verpackung when opening the packaging and handing over
und beim Aushändigen der Implantate und the implants and instruments.
Instrumente auf eine sterile Handhabung.
• Special Features of the Radius Plate Before
• Besonderheiten der Radiusplatte Vor der surgery, the surgeon should decide whether
Operation sollte der Chirurg entscheiden, he would like to use a drill guide or a tapping
ob er eine Bohrschablone oder eine drill sleeve. When using the drill guide, please
Gewindeschneidbohrhülse verwenden möchte. make sure that the plate is aligned properly
Bei Verwendung der Bohrschablone ist darauf (right – left).
zu achten, dass die Platte richtig ausgerichtet ist
(rechts - links). • The screws and plates are colour coded.
• Die Schrauben und Platten sind farbkodiert. • Please remove and open only the screws that
you require for this operation. The supply price
• Bitte entfernen und öffnen Sie nur die Schrauben, always refers to the use of one plate and the
die Sie für diesen Vorgang benötigen. maximum number of screws possible per plate
Der Lieferpreis bezieht sich immer auf die (radius plate: 10 screws).
Verwendung einer Platte und die maximal
mögliche Anzahl von Schrauben pro Platte
(Radiusplatte: 10 Schrauben).
24 Digimed Medizintechnik • Kreutzerstrasse 1 • 78573 Wurmlingen • Germany • www.digi-med.de