Page 388 - Digimed_Kataloge_komplett
P. 388

MINI FRAGMENT IMPLANTATE
            MINI FRAGMENT IMPLANTS




            IMPLANTIEREN DER PLATTE                            IMPLANTING THE PLATE
            1. Auswahl des Plattenimplantats                   1. Selecting the Plate Implant
            Entscheiden Sie zunächst, welche Platte Sie für die   First decide which plate you want to use for treating the fracture.
            Versorgung der Fraktur verwenden wollen. Entnehmen Sie das   Remove the corresponding implant from the sterile packaging.
            entsprechende Implantat aus der Sterilverpackung. Entnehmen   Make  absolutely  sure  that  you  take  out  the  matching  sterile
                                                               instrument kit:
            Sie unbedingt das passende sterile Instrumentensatz:   1.5 mm plates = Instrument Kit 93-7100-400H-S
            1,5 mm Platten = Instrumentensatz 93-7100-400H-S   2.0 mm plates = Instrument Kit 93-7100-401H-S
            2,0-mm-Platten = Instrumenten-Kit 93-7100-401H-S
                                                               2. Determining the Plate Length
            2. Bestimmen der Plattenlänge                      Lay the removed plate on the fractured bone and place it in the
            Die entnommene Platte auf den frakturierten Knochen legen   desired position. Determine the plate lengths. Shorten the plate
            und in die gewünschte Position bringen. Bestimmen Sie   after the last plate hole that you still want to place a screw through.
            die Plattenlängen bestimmen. Kürzen Sie die Platte nach dem   When shortening the plate, make sure that you cut it between the
            letzten Plattenloch, durch das Sie noch eine Schraube setzen   plate holes. You can use a normal side cutting pliers to cut through
            wollen setzen wollen. Achten Sie beim Kürzen der Platte   the plate. If the anatomy of the bone requires that you bend a plate
            darauf, dass Sie sie zwischen den Plattenlöchern abschneiden.   to mould it better to the bone, you can do this with standard plate
            Sie können Sie können eine normale Seitenschneiderzange   bending pliers or two flat pliers. Make sure that the plate holes
            verwenden, um die Platte durchzuschneiden. Wenn die   are not bent in the process!
            Anatomie des Knochens es erfordert die Anatomie des   3. Attaching the Plate
            Knochens erfordert, dass Sie die Platte biegen, um sie besser   Determine which plate hole you want to place a screw through
            an den Knochen anzupassen, können Sie dies mit einer normalen   first. Before positioning the plate on the bone, screw the tapping
            Biegezange oder zwei Flachzangen durchführen. Achten Sie   drill sleeve into the thread of the plate hole. With the fixed drill
            darauf, dass die Plattenlöcher dabei nicht verbogen werden!  sleeve, you can get a very good grip on the small plate and
                                                               position it on the bone.
            3. Befestigen der Platte
            Bestimmen Sie zuerst, durch welches Plattenloch Sie eine   4. Drilling Holes in the Bone
            Schraube setzen wollen. Vor dem Positionieren der Platte   Once the plate is lying on the bone in the desired position, insert
            auf dem Knochen positionieren, schrauben Sie die   the drill into the tapping drill sleeve and carefully drill the hole.
            Gewindebohrbüchse in das Gewinde des Plattenlochs. Mit der
            festen Bohrbüchse Hülse können Sie die kleine Platte sehr gut   5. Determining the Screw Length with the Drill
            greifen und auf dem Knochen positionieren.         You  can  read  the  screw  length  of  the  1.5  mm  and  2.0  mm
                                                               screws directly on the tapping drill sleeve with the aid of the
                                                               laser marking on the drills. Optional for 1.5 mm screws Insert
            4. Bohren von Löchern in den Knochen               the small measuring probe (93-7100-004) through the tapping
            Sobald die Platte in der gewünschten Position auf dem   drill sleeve and the hole in the bone. Hook the measuring probe
            Knochen liegt, führen Sie den Bohrer in die Gewindebohrhülse   on the opposite cortex and read the screw length using the laser
            und bohren Sie vorsichtig das Loch.                marking on the measuring probe on the drill directly at the tapping
                                                               drill sleeve. Optional for 2.0mm screws You can conveniently
            5. Bestimmung der Schraubenlänge mit dem Bohrer    read the screw length of 2.0 mm screws using the digital screw
            Die Schraubenlänge der 1,5-mm- und 2,0-mm-Schrauben können   measuring instrument provided separately. To do this, you need
            Sie mit Hilfe der Lasermarkierung direkt an der Bohrbüchse   to remove the tapping drill sleeve from the plate. The procedure
            ablesen. Bohrhülse mit Hilfe der Lasermarkierung auf den Bohrern   is the same as that with a mechanical measuring gauge.
            ablesen. Optional für 1,5 mm Schrauben Die kleine Messsonde   6. Inserting the Screws
            (93-7100-004) durch die Bohr büchse und das Loch im Knochen   Remove the selected screw from the sterile packaging
            einführen. Die Messsonde an der gegenüberliegenden Kortikalis   and firmly press the Torx attachment of the screwdriver into the
            einhaken. Kortikalis einhaken und die Schraubenlänge anhand   screw head. In this way, the screws are self-holding. Turn the
            der Lasermarkierung auf der Messsonde am Bohrer direkt an der   screw into the bone. Make sure that the screw is firmly secured in
            Gewindeschneidbohrbüchse ab. Optional für 2,0-mm-Schrauben   the thread of the plate hole. All plates and screws are high-quality
            Sie können die Schraubenlänge von 2,0-mm-Schrauben können   anodised titanium according to type II. This is a special surface
            Sie mit dem separat erhältlichen digitalen Schraubenmessgerät   hardening process, which considerably reduces the risk of cold
            ablesen. Dazu müssen Sie die Gewindebohrerhülse von der   welding between the screw and plate.
            Platte entfernen. Die Vorgehensweise ist die gleiche wie bei einer
            mechanischen Messgerät.

            6. Einbringen der Schrauben
            Die ausgewählte Schraube aus der Sterilverpackung nehmen
            und drücken Sie den Torx-Aufsatz des Schraubendrehers fest
            Schraubendrehers fest in den Schraubenkopf. Auf diese
            Weise sind die Schrauben selbsthaltend. Drehen Sie die
            Schraube in den Knochen. Darauf achten, dass die Schraube
            fest im Gewinde des dem Gewinde des Plattenlochs fest
            sitzt. Alle Platten und Schrauben sind aus hochwertigem
            anodisiertem Titan nach Typ II. Dies ist ein spezielles
            Verfahren zur Oberflächenhärtung, das das das Risiko einer
            Kaltverschweißung zwischen Schraube und Schraube und
            Platte erheblich reduziert.













            Digimed Medizintechnik • Kreutzerstrasse 1 • 78573 Wurmlingen • Germany • www.digi-med.de      23
   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393