Page 1473 - Kataloge-komplett-Digimed
P. 1473

VORTEILE UND GEBRAUCH DER KNOCHENSTANZE
            ADVANTAGES AND USE OF THE BONE PUNCH




            Dieses System bietet Ihnen und Ihren Kunden         This system offers you and your
            enorme Vorteile.                                    customers advantages.


            •   ständig scharfes Instrument                     •   constantly sharp instrument
            •   ständig sauberes Instrument                     •   constantly clean instrument
            •   einfach zu ersetzendes und wiederverwendbares   •   easy to replace and reuse instrument system
               Instrumentensystem                               •   If you have purchased a handle, then in the
            •   Wenn Sie einen Handgriff erworben haben,            future you can buy only the cheaper working
               dann können Sie zukünftig nur die günstigeren        ends, which are much cheaper than a
               Arbeitsenden zukaufen, welche wesentlich günstiger   completely new punch.
               sind als eine komplett neue Stanze.              •   Cost saving on repair, you only need to send
            •   Kosteneinsparung bei der Reparatur, Sie müssen      the working end for repair or rework and can
               nur das Arbeitsende zur Reparatur bzw. zur           use all other working ends in the meantime.
               Überarbeitung senden und können alle weiteren    •   This system allows you to clean and
               Arbeitsenden zwischenzeitlich nutzen.                reprocess the instruments easily and
            •   Dieses System ermöglicht Ihnen eine einfache        effectively
               und effektive Reinigung und Aufbereitung der     •   The universal handle is equipped with an
               Instrumente                                          automatic self-locking mechanism. This lock
            •   Der Universalgriff ist mit einer automatischen      prevents unwanted opening of the connection
               Selbstverriegelung ausgestattet. Diese Verriegelung   between the handle and the attachment,
               verhindert ein nicht erwünschtes Öffnen der          during the procedure.
               Verbindung zwischen Griff und Aufsatz, während   •   Should you subsequently require an
               des Eingriffes.                                      ejector, then you only need to purchase an
            •   Sollten Sie nachträglich einen Ejektor benötigen,   appropriate working end.
               dann müssen Sie nur ein entsprechendes           •   You remain flexible at all times and save not
               Arbeitsende erwerben.                                only time, but also enormous costs at the time
            •   Sie bleiben jeder Zeit flexibel und sparen nicht    of purchase if you do not have to buy 5 or
               nur Zeit, sondern auch enorme Kosten bei der         more complete punches, but only one handle
               Anschaffung wenn Sie nicht 5 oder mehr komplette     and 5 working ends.
               Stanzen kaufen müssen, sondern nur einen         •   The doctor can choose the required size of
               Handgriff und 5 Arbeitsenden.                        the working end during the operation.
            •   Der Arzt kann während der OP die benötigte Größe   •   With our future rotating handle, you no longer
               des Arbeitsendes wählen.                             need downward cutting punches, you can use
            •   Mit unserem zukünftigen drehbaren Griff benötigen   the standard insert and set the position of the
               Sie keine abwärts schneidenden Stanzen mehr, Sie     insert to downward.
               können den Standardeinsatz verwenden und die     •   The doctor can operate very comfortably even
               Stellung des Einsatzes auf abwärts einstellen.       in poorly accessible places by twisting the
            •   Der Arzt kann sehr komfortabel selbst an schlecht   working end to the desired position.
               zugänglichen Stellen durch verdrehen des
               Arbeitsendes in die gewünschte Position operieren.



                           45°           45°            90°            90°           Gesamtlänge 20 cm / 23 cm
                                      mit Auswerfer                 mit Auswerfer     mit Farbcode oder gelasert
                                      with Ejector                  with Ejector      with Color code or lasered
             1,0 mm


             2,0 mm

             3,0 mm


             4,0 mm


             5,0 mm

             Alle Kombinationen auch als Dünnfuß (Dünnschuh) erhältlich.  All combinations also available as thin base (thin shoe).
             Sonderlängen und Schneidwinkel sowie schwarz beschichtet um   Special lengths and cutting angles as well as black coated to
             Lichtreflexionen auszuschliessen auf Anfrage produzierbar.  exclude light reflections can be produced on request.



            Digimed Medizintechnik • Kreutzerstrasse 1 • 78573 Wurmlingen • Germany • www.digi-med.de      15
   1468   1469   1470   1471   1472   1473   1474   1475   1476   1477   1478